ext_315625 (
chulchinmae.livejournal.com) wrote in
hetalia2010-04-30 01:43 am
(recently) One-Shot Jokes from before April Fool's.
Hmm, nothing much to say here except that someone had provided translations for the one paneled strips Hidekaz made earlier this year. I decided to scanlate them~! 8D himaruya.blog61.fc2.com/blog-entry-768.html
Translations are provided by tuulensisko in this post- community.livejournal.com/hetalia/6745069.html Please send her lots of love and hugs! :D


Notes: Title did not have a translation. Normally, I would think of something, but I thought for accuracy I'd leave it alone because it's probably crucial to understanding the entirety of the comic. If someone can give me a translation, I'll fix it in a jiffy! "Sergeant Petro" is believed to be a knock-off of Sergeant Frog/Keroro.

Note: Psst! If you can't read it, the oblong thing that Belarus is munching on says "Punchline". I tried to keep it discreet like the original. ;D

Note: Original translation was: "That moment, history shifted." Considering how dramatic the bubble was, I changed it to fit better. It should retain the same meaning. c:

Note: Apparently in Japanese shows (comedy?), it's common for this to happen. My editing looks ugly here, I apologize. xD;; Drawing text at an angle is tricky this late at night.

Note: Not a big deal, but pronounced Italy's screams and exclamations a tad more for the atmosphere. It's really almost the same, but just thought I'd mention. Same wording though.

Note: After Originated, I separated From me when in the original translation it wasn't like that. The reason? It's just an atmospheric aspect of the panel and I just wanted to enhance the affect of his words~.
Alternative scanlation (and color rendition!) provided by kimchipizza (^^)- community.livejournal.com/hetalia/6773166.html
~~~~~~~~~
Well, that's it for now! I am hoping to do more. c: If there are any discrepancies or issues that you want to address, please say them here! Also, all suggestions are welcome. I hope you enjoyed them! <3
Translations are provided by tuulensisko in this post- community.livejournal.com/hetalia/6745069.html Please send her lots of love and hugs! :D


Notes: Title did not have a translation. Normally, I would think of something, but I thought for accuracy I'd leave it alone because it's probably crucial to understanding the entirety of the comic. If someone can give me a translation, I'll fix it in a jiffy! "Sergeant Petro" is believed to be a knock-off of Sergeant Frog/Keroro.

Note: Psst! If you can't read it, the oblong thing that Belarus is munching on says "Punchline". I tried to keep it discreet like the original. ;D

Note: Original translation was: "That moment, history shifted." Considering how dramatic the bubble was, I changed it to fit better. It should retain the same meaning. c:

Note: Apparently in Japanese shows (comedy?), it's common for this to happen. My editing looks ugly here, I apologize. xD;; Drawing text at an angle is tricky this late at night.

Note: Not a big deal, but pronounced Italy's screams and exclamations a tad more for the atmosphere. It's really almost the same, but just thought I'd mention. Same wording though.

Note: After Originated, I separated From me when in the original translation it wasn't like that. The reason? It's just an atmospheric aspect of the panel and I just wanted to enhance the affect of his words~.
Alternative scanlation (and color rendition!) provided by kimchipizza (^^)- community.livejournal.com/hetalia/6773166.html
~~~~~~~~~
Well, that's it for now! I am hoping to do more. c: If there are any discrepancies or issues that you want to address, please say them here! Also, all suggestions are welcome. I hope you enjoyed them! <3

no subject
Thanks for scanlating 8D
no subject
Also, I know exactly what game Poland is playing.
no subject
Also, I love what the television says over the girly picture of the ponies. xD
no subject
[LMAO that was unnaturally easy to write.]
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
thank you! :DDD
no subject
no subject
Such a normal entry for April Fool.
no subject
ilu so
no subject
Thanks so much for translating! :D
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
WTF?
no subject
no subject
no subject
TT LOL Italy and Germany...
no subject
no subject
no subject
However, thank you for taking the time to ask. It is much appreciated. <3
no subject
no subject
no subject
In y'know, the absolutely terrifying way.
no subject
And Korea's is also amazing. Even if it's sadly untrue.
no subject
BRB gonna go laugh till I pee myself
no subject
no subject
no subject
Th-that's not Gilbird on your head, is it Feliciano? :'Dno subject
no subject
...
/jizz in pants
no subject
Oh dear I hope she's not talking to Lithuaniano subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Oh yeah, was it China in the second panel? With the man behind Shinatty-chan? And google? Is Himaruya-san implying what i'm thinking right now?
no subject
no subject
thanks for the translation..
Belarus = Eden of the East's 'Johnny Hunter' xD
no subject
DX MY PARENTS LIED TO MEEEE!!! T~T