http://nymaas.livejournal.com/ (
nymaas.livejournal.com) wrote in
hetalia2014-10-19 09:45 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
Chigiii!!!
Hardly known Hetalia fact:
Romano's "Chigiii!!!" should actually be pronounced like "kichi" ['kidʒi] and was a Roman princely family. As well there's the official residence of the Prime Minister of the Italian Republic called 'Palazzo Chigi'. And there's also a Chigi Chapel at the Basilica of Santa Maria del Popolo... and so many more stuff that refers to the Chigi family... (hell, my head still says chigiiii not kichi xD).
But I just wanted to share this nice fact (for a while now) and the little pleasure I feel when recognizing such nice details Himaruya's left to characters or quotations ... even if they've the wrong pronounciation aka. 'are hidden'.

R: "B**ch please..."
Romano's "Chigiii!!!" should actually be pronounced like "kichi" ['kidʒi] and was a Roman princely family. As well there's the official residence of the Prime Minister of the Italian Republic called 'Palazzo Chigi'. And there's also a Chigi Chapel at the Basilica of Santa Maria del Popolo... and so many more stuff that refers to the Chigi family... (hell, my head still says chigiiii not kichi xD).
But I just wanted to share this nice fact (for a while now) and the little pleasure I feel when recognizing such nice details Himaruya's left to characters or quotations ... even if they've the wrong pronounciation aka. 'are hidden'.

R: "B**ch please..."
no subject
*is now wondering why Romano feels the need to use someone's family Name like a swear word* XD
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Just to note that "chigi" isn't some made-up word but a reference to historical Italians and buildings.
no subject
However, like I said, Himaruya is the type to get information from the most disparate sources and use them for his works, so it's very much probable.
no subject
no subject
For one, Japanese doesn't work the same way English does in regards to written language. It's true that, when reading only the romanized version of the word, it can be pronounced different ways. However, this is not true for the original hiragana. I know Hima's handwriting is not always the easiest to read, but even his "ki" and "chi" look different enough from each other that it's clear which is which. Since Japanese writes the pronounciation of foreign words and not their spelling, it would be written "ki-chi" if that were what he intended. It's not. It clearly says chigi, and is pronounced like chee-gee.
That said, I don't know if there is a meaning for it or not, but personally I always just interpreted it as an onomatopoeia for a suppressed frustrated/angry sound Romano makes. Of course, that too could be inaccurate. Only Hima knows.
no subject
no subject
As I said, it's still a nice headcanon, and can work if you ignore the original Japanese.
I mean heck, there are fans who don't even know there's a manga, let alone a webcomic, and think the English dub of the anime is canon. You could probably establish your theory in that universe (the dubverse).
no subject
no subject
no subject
I also considered that he may have come across the family name in an English book and didn't know the Italian pronunciation (the wiki articles on Chigi don't seem to have Japanese counterparts). But that still wouldn't explain the use of hiragana...
It's an interesting headcanon though, but yeah, it's only something Himaruya knows for sure.