http://xicedlemonteax.livejournal.com/ ([identity profile] xicedlemonteax.livejournal.com) wrote in [community profile] hetalia2011-09-20 02:02 pm

[Scanlation] When America was not used to fighting

The official post is here Japanese:
http://himaruya.blog61.fc2.com/blog-entry-1255.html

*****************

I've translated the comic strip that was on Himaruya's blog, which is about America joining the African front. I've tried my best to Scanlate this, so please don't be harsh on me, but if you spot some grammatical/spelling errors, if you can tell me that  and I will fix the error.
Now, it's the end of the boring stuff from me and let's read the strip!

~~~~~


Since Germany came to the African Front England had beaten up a lot, but in El Almein, they finally beat them, and England is now chasing the Germany and Italy's Africa Axis Powers. This story is around the time of that.


Then came the American army. Since it was their first time in Africa, they seemed to have done many mistakes...

First, they were really positive.
Since they were really strong,they can do anything!

Second, they were really positive about winning.
This idea was rejected by the English (since they were used to fighting the Axis Powers), and explained to the Americans which part was not going to work politely...

Third, they did some unnecessary competing with each other
America's boss saw England's boss as rivals!
And because of that, at war time they did a lot of competing and other stupid things!

Although the Americans were eager to beat the shit out of Germany, since they weren't trained very well and they thought that "We are strong , so it will be alright!", but they losed painfully to the Germany, and the Italian army catched the Paratroopers, they had a very troublesome start.

Because they didn't communicate very well with each other, the America-England Allies had to leave run away leaving almost all of their equipment...

The Soviets get the best time.
~~~~~~~

By the way, Senpai is a term that you can't really translate in English. Senpai is the term of someone who is in-between a boss and Co-worker. A senpai is usually above your age, and helps you a lot in work/ club activities. In Japan, you should respect your senpai, since they are usually older than you, and in Japanese culture, you must respect older people.
Thanks for reading my translations! Leave your comments down below :D

[identity profile] wafflesama.livejournal.com 2011-09-20 06:06 am (UTC)(link)
Hello, this has already been translated here : http://hetalia.livejournal.com/11512241.html#cutid1

[identity profile] miezen.livejournal.com 2011-09-20 02:59 pm (UTC)(link)
Hello! Sorry to nitpick, and I'm not trying to start a fight here or anything, but there are some pretty good English language equivalents of "senpai". "Senior" and "elder" both work well depending on the context. In this case I'd go with "senior". Just a thought for any future scanlations you may do.

[identity profile] pink-cass.livejournal.com 2011-09-20 04:00 pm (UTC)(link)
How about "mentor"? Would that fit?
Anyway, thanks for translating, even though somebody else beat you to it.
One little thing, though: If you do any scanlations in the future, it would be best to add them to the scanlations category so everyone could find it quickly and easily.
Also, your English needs a little bit of improvement, but please don't be upset about it! I really do appreciate the time and effort you must have put into this, and languages are hard to learn, so please keep up the good work!

[identity profile] cattiechaos.livejournal.com 2011-09-21 04:30 am (UTC)(link)
Thank you for the scanlation! Like the above people have already mentioned, this strip has been scanlated, but I'm sure there are many other strips that haven't been! Thank you for your effort nevertheless :)

[identity profile] hoshiko-2000.livejournal.com 2011-09-21 04:07 pm (UTC)(link)
Thanks for scanlating ^^!