I'unno, I thought they were doing a good job with Hetalia. They translated so many nuances right, kept in little details, even down to China's "-aru" and had translation notes in the back about why they made decisions they did in handling things. Even finally used high quality covers that won't warp like most manga do over here, and kept the colored pages. I can't guarantee the other publishers would treat it this well. @_@
no subject