ext_221690 (
hagane-no-mame.livejournal.com) wrote in
hetalia2010-01-08 12:02 am
Entry tags:
[translation] of the new Christmas blog strip
All of the strips have been translated.
part I
title: With Christmas, Paris, and Noises
1st panel:
Fr: Christmas... looking down at the streets of Paris, the elegant time that flows slowly
This holy-RRRR-night, [aka Christmas eve]
with a glass of wine -RRRR- [phone ringing sound I think]
2nd:
Fr: aahh geez! You're loud! I want to wind down and enjoy myself so would you resume your business again tomorrow... [what is おかけおし ? did he get cut off? I'm improvising here please help]
Eng: hey France you know him right, santa!
3rd:
Fr: England is it? What are you going on about Santa? I don't know what you're talking about.
Eng: Santa's gone missing! Otherwise I wouldn't be calling you of all people on Christmas eve...
4th:
Eng: I thought he could be getting executed at your place or something again that's why...
Fr: I tell you every year I don't do that!
【There was a time Santa Claus got executed】
There was a time that everyone's favourite Santa, called Pere Noel in French, got executed.
It really happened in France in the Normandy region city of Dijon. [I think he meant Burgundy region, because there is a Dijon there but not Normandy, according to google]
The protagonist of Christmas is not Santa!
"Santa is nothing but a lie!" proclaimed the enraged clergy and on December 23rd an effigy of Santa was dealt the punishment of being burned on a stake at a plaza in front of a cathedral.
During that incident the dreams of the children running about France were crushed...
The day after that was Christmas eve.
??A: Pere Noel got burnt to nothing didn't he...
??B: There's nothing we can do about it...
??A: yah
A: Look at that!
B: wha...what is that?
A/B: Pere Noel!?
The one who staged Santa's revival was the mayor of that time.
part II
title: Helper Iggy
1st:
Fr: well... if you're that troubled onii-san I can give you a hand, how about it?
Eng: No thanks. If the treatment is bad you'll go on strike, isn't that right? [by treatment he means like working conditions and such]
2nd:
Fr: In that case, how about asking say, "limited to this year sexy Santa Hungary"?
Eng: And she won't be going to your place! ... Aah there's no helping it. This year I'll help out.
3rd:
Fr: whaaaaat! A bumbling dead drunk nude Santa like that will make kids cry!
small text right with arrow: reindeer
left: heheheheh
Eng: That's not my default state!
4th:
Fr: Then it's that? [no idea what あこう is] It's like that isn't it!!?
pirate!England: I've come to yer last Christmas celebration...
Eng: What the hell do you take me for?
part III
title: Christmas of 1000 years
1st:
Christmas of the chaotic past
Eng: iiiidiot...
Fr: The one who says idiot first is the idiot.
2nd:
Christmas of the quite distant past
Eng: Fool, moron, imbecile, shitty bastard
Fr: hahahahahaha. Unfortunately for you those curse words have gone out of fashion in France.
3rd:
Christmas of the slightly less distant past
Eng: Give up! Give up! Unless you give in we'll be just doing this back and forth you know!
Fr: I would give it up but since it's you I don't wanna!
4th:
Eng: Then get here right now so I can give you a bloody thorough beating!
Fr: I wonder if you can even do that!
Eng: what was that! I'll rip (your beard) off!
And finally the present day.
Will they continue this for another hundred years?
---
Aww Sealand found the real Santa :D
Corrections are welcome! You can use my translation for scanslating if you like.
